Deutschprachige Mitteilungen
Kíméljük meg a jövőt mindennemű gyűlölettől”
Bonyhádon tartották a magyarországi németek elhurcolásának és elűzetésének emléknapja központi megemlékezését A Magyar Országgyűlés 2012-ben nyilvánította a magyarországi németek elhurcolásának és elűzetésének emléknapját hivatalos emléknappá, kifejezve ezzel a német ne
Úrnapi virágszórás és körmenet Diósdon
Ez évben június 6-án, vasárnap ünnepeltük az Úrnapját, teljes nevén az Úr Szent Testének és Szent Vérének ünnepét. Diósdon ez évben is csodálatos virágszőnyeg díszítette az úrnapi sátrakat összekötő útvonalat. Az úrnapi sátrak és a virágszőnyeg készítéséből a helyi néme
„Gemeinsam sind wir stärker!“– Die GJU sucht neue Freundeskreise
Mit dem Beitritt der Bawazer Jugendlichen verfügt die Gemeinschaft Junger Ungarndeutscher bereits über fünfzehn Freundeskreise. Im Jahre 2016 waren es acht, also es ist uns in den letzten vier Jahren gelungen, sieben neue ungarndeutsche Jugendgruppen anzusprechen. Diese
Frohe Weihnachtsfest und erfolgreiches neues Jahr
Valeria Koch Weihnacht Hügelhangtanne im leuchtenden Schnee mag sein Schattenbild einer frierenden Fee gewiß Ruhestätte vom wandernden Mond vielleicht in den Zweigen der Winter selbst wohnt Wie Milch weiß und süß schläft das Dörflein im Tal wie einst träumt in Windeln g
Ütős kiállítás
Egy igazán ütős időszaki kiállítás nyílik Kármán Sándor – a ceglédi Dobmúzeum tulajdonosának – nemzetközileg is egyedülálló dobgyűjteményéből a Heimatmuseum présházban! A kiállításmegnyitót a szabadban, a múzeumkertben, a járványügyi előírásoknak megfelelően rendezik. J
Die Deutsche Bühne Ungarn sucht eine/n Regieassistent/in – Inspizient/in
Über die DBU Wir sind das einzige deutschsprachige Theater in Ungarn unter Schirmherrschaft der Landesselbstverwaltung der Ungarndeutschen. Wir sind ein Repertoire-Theater und spielen sowohl klassische als auch zeitgenössische Literatur für junges ebenso wie erwachsenes
Erste Tagung der LdU Vollversammlung nach der Pandemie
Die erste Sitzung der LdU Vollversammlung nach der Pandemie fand am 4. Juli aus Sicherheitsgründen nicht, wie üblich in der LdU Geschäftsstelle in Budapest, sondern in der Festhalle des Friedrich-Schiller-Gymnasiums in Werischwar statt. An der ersten Besprechung der Vol
Magyar közmondások németül / E–Gy
Sorozatunkban a „750 magyar közmondás és szólás = 750 Ungarische Sprichwörter und Redewendungen” című kötet anyagából idézünk (szerkesztette Paczolay Gyula, fordító Csukás Ágnes; Veszprém, 1991). Mint a szerzők írják, a gyűjtemény csak egy kis csokor a magyar közmondáso
Magyar közmondások németül /C, Cs, D
Sorozatunkban a „750 magyar közmondás és szólás = 750 Ungarische Sprichwörter und Redewendungen” című kötet anyagából idézünk (szerkesztette Paczolay Gyula, fordító Csukás Ágnes; Veszprém, 1991). Mint a szerzők írják, a gyűjtemény csak egy kis csokor a magyar közmondáso
Pfingsten in Deutschland
Überliefert sind Tanzveranstaltungen und Pfingstspiele von Friedrich I. Barbarossa in Mainz (1184). Von regelrechten Trinkgelagen mit reichlich Pfingstbier ist dort die Rede. Trotz mehrerer Verbote hat sich das Pfingstsingen (erstmals 1574 erwähnt) bis heute im Bergisch